Il confronto letterario 72

17.00

CONTRIBUTI

Marta Rita Pellecchia, «San Nicolás de Bari obispo de Myra»: dos comedias de un ingenio «devoto del santo»

Andrea Baldissera, Tradurre in suoni il teatro dei Secoli d’Oro: la «Dama boba» di Ermanno Wolf-Ferrari e Mario Ghisalberti

Francesca Puliafito, Rovani romanziere archivista

Giulia Puzzo, L’avventuriero e la Sfinge. «Joseph in Ägypten» di Thomas Mann a fronte del «Peer Gynt» ibseniano

Domingo César Ayala Moreno, La poesía en lengua no española en la segunda época de la revista «Cántico»

Luigi Magno, Tautologie, ritratti, teoremi. Modulazioni sui numeri nella poesia francese tra XX e XXI secolo (con Jacques Roubaud in filigrana)

 

RECENSIONI

Paolo Pintacuda (P. de Oña, Temblor de Lima y otros poemas al Marqués de Montesclaros, virrey del Perú (1607-1615))

Aviva Garribba (Sátira y encomiástica en las artes y letras del siglo XVII español, a cura di L. Gentilli e R. Londero)

Serena Codena (Th. Corneille / J. Donneau de Visé, L’indovina o i finti sortilegi)

Vittorio Fortunati (S. Lorusso, Le Charme sans la beauté, vie de Sophie Cottin)

Chiara Scarlato (M. Mattoscio, Corpi affetti. Il Sudafrica di Nadine Gordimer dalla pagina allo schermo)

Stephen Steele (Fr. Caradec e P. Pia, Correspondance – 1957-1979)

Autore

AA.VV.

Collana

Lingua

Anno di Pubblicazione

Dimensioni

170 mm x 240 mm

ISBN

Recensioni

Ancora non ci sono recensioni.

Recensisci per primo “Il confronto letterario 72”

3 × due =